Novità sul “Porto di Toledo”

Ecco le ultime novità sul “Porto di Toledo” = www.lerotte.net :

* Tradurre Arno Schmidt. Incontro con Domenico Pinto,
http://www.lerotte.net/download/article/articolo-136.pdf

* Peter Waterhouse. A piedi nel flusso della lingua/ Zu
Fuss im Fluss der Sprache,
http://www.lerotte.net/download/article/articolo-135.pdf

* Maddalena Crippa legge Celan all’Auditorium di Roma.
Introduce Camilla Miglio,
http://www.lerotte.net/index.php?id_article=134

* Attività transnazionali e traduttologia giuridica a
Roma,
http://www.lerotte.net/download/article/articolo-133.pdf

* Six webinars on terminology at the European School of
Translation,
http://www.lerotte.net/index.php?id_article=132

* Presentation of the Project in Vienna,
http://www.lerotte.net/index.php?id_article=131

* Spazio ekphrasis: Un convegno all’Università
Orientale di Napoli sullo Scudo di Achille,
http://www.lerotte.net/download/article/articolo-130.pdf

* Persia tedesca. Oriente senza esotismi,
http://www.lerotte.net/download/article/articolo-129.pdf

* La European School of Translation traduce in rete,
http://www.lerotte.net/index.php?id_article=128

* Seminari all’Orientale di Napoli sulle metamorfosi dei
temi, delle arti, delle lingue,
http://www.lerotte.net/download/article/articolo-126.pdf