Archivio mensile:Ottobre 2009

Noura Wedell / “Odd Directions” _ Lyon, 21 oct.

odddir

Séminaire Méthodes poétiques
le 21 octobre 2009
15h-17h
Ouvert à tous
Salle F101

Noura Wedell « Odd Directions »

*

Voici enfin un livre indispensable, qui trouvera sa place tout naturellement au fond de
votre sac, dans votre poche, sur la table basse du salon:
Vous y trouverez, entre autres:
-la cartographie de plusieurs systèmes de transports en commun et une boussole textuelle;
-quelques tuyaux pour bien faire correspondre votre réalité intérieure avec votre contexte socio-politique et économique;
-des références à des penseurs importants, au cas où vous voudriez impressionner;
-enfin, un projet ambitieux d’épistémologie spatiale appliquée.

Lors du séminaire, Noura Wedell fera une lecture de certaines “directions” et présentera quelques partis pris de leur rédaction.

ATER au Centre d’études poétiques, Noura Wedell est docteur de l’université de Columbia, NY (thèse sur “l’écopoïésis” d’André du Bouchet). Traductrice pour les éditions sémiotext(e) depuis 2005 (“Babylone Babies”, Dantec; “La fabrique de porcelaine”,  Negri; “Coma”, Guyotat), ainsi que pour la revue “Nioques” (Harryman) pour laquelle elle est correspondante étrangère,”Odd Directions” est son premier livre (Odd Directions/Direzioni Dispari, Cierre Grafica, Verona, Italia, 2009).

Un extrait de “Odd Directions” en avant-première:

“North on D train. Lyon.
Girl facing south speaking. The animals keep taking their hats off. It’s the first time it’s happening, she has already done the experiment three times. She thinks it’s because they don’t change the litter for a week during the trial period. The animals sleep on their heads. They probably get infected, stressed, and it scratches so they get rid of their hats. She has to put cream on their heads and she can’t change the litter for fear
of messing with the data.”

« Ligne D, Lyon, vers le Nord
Fille, visage vers le sud, parle. Les animaux n’arrêtent pas d’enlever leurs chapeaux. C’est la première fois que ça arrive, elle a déjà fait l’expérience trois fois. Elle pense que c’est parce qu’ils ne changent pas la litière pendant la semaine de l’expérience. Les animaux dorment sur la tête. Ça doit s’infecter, ils sont stressés, et puisque ça gratte, ils enlèvent leurs chapeaux. Elle doit leur mettre de la crème sur la tête et ne peut pas nettoyer les cages puisque ça perturberait les données. »

Odd Directions/Direzioni Dispari, Cierre Grafica, Verona, Italia, 2009
[introduction et traduction : Alessandro De Francesco]

Carla Vasio: da Bibli, giovedì 22

a Roma, giovedì 22 ottobre, alle ore 18:00

presso la libreria Bibli
(Trastevere, via dei Fienaroli)
incontro con l’autore:

Marcello Carlino, Francesco Muzzioli, Giorgio Patrizi

presentano il romanzo

La più grande anamorfosi del mondo

di Carla Vasio

moderatore:
Daniela Carmosino

. … hing an y hi..! :.it by a.‎ – ( a pa w some.. ….

since I’ve been in college and i only saw [] once in a while…. but it really sucks. and i know it must make you sad to think of indexed reality

° _______________________ °

cheer me up i’m so sad i’m crying i just saw someone yahooing the shauw

ok so today i was walking home and i [] a car crash and i was so sad because my

° _______________________ °

huge lesson was learned

down a different road. … i can only say thys: 2Wd%3F%22W%22m9823nyoie2w

optimistic_tour

way out to the sea.

dice / face up / number 1

but wait. (for)

that video you saw

come fu potuto trovare

vieni con me, ti troverò un posto di lavoro. il giovane andò in cerca della paura, tirò fuori una scatola da scarpe e andò a salvare i dati con il carrettiere e quando tornò dall’oste, questi fece tanto d’occhi e disse: “non pensavo con fantasia, non pensavo alla donna nel ripostiglio”.

gli rispose di star bene, di non aver provato dolore. c’erano le gigantesse. era finito il giorno.

the nature is strong enough procedure works

qw you kissing her ][ i’ll go on like i wouldn’t feel so sad hoping the saints could help one day say farewell but i knew the fansquare squirrel was dead.

tell me people around talking to 10 hours a day couldn’t see it he could close nose this jacket behind his back literally laterally luteranly plough shore shareware.

really occurred to me that animals could die during this procedure

si dimostra estraneo alla retta

con l’incoraggiamento di mark, doug va a trovare l’arbitro di hockey ferito. carol, che si sta rimettendo, ha in cura un cane che ha investito, e prega i medici di salvare anche i parassiti che lo divorano.

se fossimo in birmania, sussurrano tra loro. è stato nel cassetto da diversi anni, intanto noi visitiamo la campana di singu, dove ci attende la solita palanca per scendere e un gruppetto di ragazze chiude il bilancio. poi si vedrà.

in un’icona greca che mi hanno venduto sul monte si vede fassbinder che compra uva in lituania, ma viene malmenato. appare ferito nei suoi comportamenti e anche nella sua anima. carissime sorelle, il papa comprende le vostre attuali difficoltà e prega per voi perché il viaggio del veliero “stima di sé” arrivi a pagina 11.

c’è un offeso in ognuno di noi. appassionata fase di vicinanza e di fusione dura. ha donato la libertà e la rispetta sempre.

sor pampurio medico intercessore, insegnaci la corona di gorizia, di postumia.

la conquista dell’altro è evidentemente un paziente lavoro di delicatezza, un’arte. tobia intraprende il suo pericoloso viaggio e giunge a destinazione dove sposerà il direttore. chi prega si salva.