“addenda”, by márton koppány

Out from Otoliths :

Addenda

by Márton Koppány

7.5″ x 7.5″

56 pages, full color

Otoliths, 2012

ISBN: 978- 0-9872010-6-5

URL: http://www.lulu.com/shop/m%C3%A1rton-kopp%C3%A1ny/addenda/paperback/product-20511271.html

Márton Koppány’s art could be said to be the art of the invisible.  His decision to abandon Hungarian in favour of English was a political one, but something else can be said to have happened in this transition. His poetry shifts into a language space that is alien, a snow-blinding landscape that is finding itself, built piece by piece through a poetry where language objects – real and linguistic – float with intent, testing the boundaries of language as intuition. —Tony Trehy

In fact, I’m not certain that there is any across-the-board method that can be learned, and then applied, in order to understand Márton Koppány’s poems. If and/or when understanding does come, it happens (in my own experience) wholly – and as if in a flash – like direct, mind-to-mind transmission. When first seeing Márton’s poems Katue came quickly to mind. I do not at all mean that Márton’s work reminded me of his. What came to my mind was his statement about plastic poetry: “Plastic poem is the figure of poem itself, in other words, it is an ‘apparatus of poem’…” I take this as bare-bones poetry, in the best sense of that term. —Roy Arenella

Conceptual art can be bountiful, spare, even beautiful. With an economy of presentation, Márton Koppány’s work uniquely captures, invents, and refashions installations on the page from unexpected sources. His works run the gamut of humor, politics, and philosophy. Each piece offers a genuine gift of perception. With signature purity, works such as “Asemic Volcano”, showcase the potency of word-free realities. “Emptiness” is vibrant with lui-meme realization. “One Moment in Three Sections” depicts a tiny triumph. “Old Question” and “Addendum” prepare the viewer for “Still Life No. 2,” a final reminder of the inherent interconnectedness among all things. The recombinant majesty of Koppány’s genius raises the bar for what is possible in the infinitely expanding universe of visual poetry. —Sheila E. Murphy