Archivio mensile:Giugno 2011

2 uscite Transeuropa di giugno

Inaudita / Poesia

  Reduce dal successo de Il farmaco (Fandango, 2010), Gilda Policastro regala ai suoi lettori la raccolta di poesie Antiprodigi e passi falsi. L’antiprodigio del corpo aggredito, minacciato, intaccato, corrotto, violato, per cause accidentali e processi naturali, dall’invecchiamento all’abuso. Come consuetudine Transeuropa allega alla pubblicazione un cd omonimo, che contiene letture di Gilda Policastro su musiche di Massimiliano Sacchi. Uscita: 8 giugno 2011

Inaudita / Poesia

  Già prima della pubblicazione ha suscitato curiosità la raccolta proposta dall’autrice fiorentina Rosaria Lo Russo , nota per aver tradotto e quindi fatto conoscere anche il Italia il lavoro di Anne Sexton. La plaquette presentata con Transeruopa porta l’inequivocabile titolo di Nel nosocomio. Allegato al libro il cd di Massimo Zamboni. Uscita: 22 giugno 2011

poesiefestival berlin

Newsletter lyrikline.org June/July 2011

Partners‘ meeting at the poesiefestival berlin
From 17-24 June 2011 the 12th poesiefestival berlin will be exploring landscapes of words, sounds and music. Within this framework, the international network of partners of lyrikline.org will be coming together again on 19 June to plan future action and projects and to exchange ideas and experiences. They will include partners from Belgium, Belarus, China, Denmark, Estonia, Finland, Catalonia, Croatia, Macedonia, the Netherlands, Portugal, Puebla in Mexico, Québec in Canada, Russia, Sweden, Serbia, Slovenia and others.

For the fourth time, the poesiefestival berlin is taking place in cooperation with the Academy of Arts, this year right by the Brandenburg Gate. It features international poetry stars such as Marcel Beyer (Germany), Yves Bonnefoy (France) and Billy Collins (USA), the Cuban songwriter Silvio Rodríguez, singer and violinist Iva Bittová (Czech Republic), and writer and singer-songwriter Peter Licht (Germany) and many more.
An entire day will be given over to poets who have provided the soundtrack for the revolutions in Bahrain, Egypt, Tunisia, Libya and Lebanon. This year’s VERSschmuggel / reVERSible translation workshop features poets from France and Germany. The e.poesie event will be creating relationships between contemporary poetry and electronic music.
The poesiefestival berlin is funded by the Hauptstadtkulturfonds.

A small treat for the festival
We are taking up the subject of the ‘Song Lyrics as Poetry’ colloquium and presenting a few singer-songwriters we think are important on the lyrikline blog.

The programme of the poesiefestival berlin: www.literaturwerkstatt.org

New partners in the lyrikline.org network
The network of partners of lyrikline.org has expanded. We welcome our partners in Iceland, Lithuania, Russia and China
Iceland : Bókmenntasjóður – The Icelandic Literature Fund (Reykjavik)
Lithuania: Koperator – Tarptautinių kultūros programų centras – The International Cultural Programme Centre (Vilnius)
Russia: Новая литературная карта России – New Literary Map of Russia (Moskau)
China: DJS Art Foundation [private foundation to support poetry and arts] (Los Angeles)

New poets on lyrikline.org
We are pleased to welcome six new voices from Croatia, provided to us by our Croatian partner for lyrikline.org, the Croatian P.E.N. Centre: Tomica Bajsić, Miroslav Mićanović, Ivica Prtenjača, Krešimir Bagić, Branko Čegec and Drago Štambuk

From Portugal, the poems and voices of Maria Teresa Horta, Nuno Júdice, Maria do Rosário Pedreira, Fernando Pinto do Amaral and Armando Silva Carvalho have come to us. We would like to thank the Casa Fernando Pessoa, our partner in Portugal.

The following poets have also been added to the diversity of voices on lyrikline.org:
Bùi Chát (Vietnam)
George Christodoulides (Greece)
Marco Giovenale (Italy)
Adrian Grima (Malta)
J. K. Ihalainen (Finland)
Nora Nadjarian (Cyprus)
Eiríkur Örn Norðdahl (Iceland)
Carles Rebassa (Catalonia, Spain)
Habib Tengour (Algeria, France)
Neşe Yaşin (Cyprus)
Continua a leggere

17 giugno, Ancona: La punta della lingua

da

https://www.facebook.com/event.php?eid=221401811222997

Grande attesa per la giornata di venerdì 17 giugno che sarà dedicata alla poesia sperimentale e avrà come ospite uno dei più importanti poeti performer della seconda metà del XX secolo, il newyorkese John Giorno, nell’Auditorium Polveriera del Parco Cardeto “Franco Scataglini”, uno spazio ricavato dall’ex-Polveriera Castelfidardo, che per l’occasione sarà straordinariamente aperto alla cittadinanza (posti limitati).
L’incontro con John Giorno sarà preceduto, alle ore 18:30, dall’appuntamento “Googlism, copia-incolla e poesie cercate. Montaggi e smontaggi testuali ai tempi di internet” con Marco Giovenale e Gherardo Bortolotti, che discuteranno del rapporto tra prosa e poesia e delle ultime poetiche di montaggio internazionali, con letture e dimostrazioni di lavoro.
Alle 21:30 si terrà Thanx 4 nothing, reading di e con John Giorno (New York, 1936), figura chiave nel rapporto tra la Beat Generation e la Pop Art, instancabile sperimentatore di nuovi linguaggi e ibridazioni tra letteratura, arti figurative e musica. Impressionante la lista delle sue amicizie e collaborazioni: William S. Burroughs, Andy Warhol, Robert Rauschenberg, Patti Smith, Laurie Anderson, Philip Glass, Sonic Youth, Diamanda Galas, Keith Haring, Lydia Lunch, Allen Ginsberg…
Reading in inglese con sottotitoli in italiano. Explicit texts!

Il Festival prosegue sabato 18 giugno si terrà un evento speciale: una passeggiata notturna sui sentieri del Monte Conero, tra osservazione della natura e incisioni rupestri, in compagnia delle parole del poeta, narratore, regista e “paesologo” irpino Franco Arminio, con interventi musicali di Federico Occhiodoro (hang, tamburi a cornice) e Loris Baccalà (hang). Partenza dal parcheggio dell’Hotel Monteconero, Badìa di S.Pietro, ore 23, destinazione Pian di Raggetti. In collaborazione con Forestalp. L’escursione è gratuita ma i posti limitati. Prenotazioni: Forestalp, tel. 071 9330066.

Il resto del programma su http://www.lapuntadellalingua.it/

John M. Bennett & Davi Det Hompson

CORRESPONDENCE 1979-1983 John M. Bennett & Davi Det Hompson

Stampa: €11.44

Scarica: €3.19

John M. Bennett and Davi Det Hompson played together in the mail from 1979 to 1983, and the record of that correspondence is reproduced here in full facsimile form. Their collaborations, mostly involving words, poems, stories, and visual poetry are truly unique: full of humor, mystery, conceptualism, and sudden unexpected turns at every corner. This unique edition was co-edited by Peter Huttinger and John M. Bennett and consists of material both never before available, and material originally published in scattered zines, here gathered together for the very first time.