Archivio mensile:Novembre 2011

strumenti utili

da circa un mese slowforward ospita icone per la stampa (in pdf e in cartaceo) o la diffusione dei post di volta in volta pubblicati:

in fondo ad ogni articolo e post (salvo casi di semplici link o testi fulminei/brevissimi), si possono trovare infatti queste quattro icone, credo utili:

non mancate di usarle, se le trovate sensate…

diffondete le novità, gli annunci, i post, inviateli via mail, condivideteli, se volete

*

[n.b.: l’icona “Press This” compare quando si è loggati in WordPress]

Reading di Giovanna Frene / mostra di fotografie di Laura Callegaro

Sabato 3 dicembre 2011, ore 18.00

presso “EMAU” Art, Shop&Coffee – Preganziol (TV) Via Terraglio n. 152

“LA POESIA E IL POTERE”

Lettura integrale del libro di poesia

Il noto, il nuovo (Transeuropa, novembre 2011) di Giovanna Frene 
con Prefazione di Paolo Zublena, postfazione di Silvia De March, fotografie di Laura Callegaro, traduzione inglese di J. Scappettone e J. Calahan

Intervengono Giovanna Frene e Silvia De March

***
L’evento si svolge nell’ambito della mostra di fotografia
SUBWAY BODIES
di Laura Callegaro
Vernice sabato 19 novembre, ore 18
La mostra rimarrà aperta dal 19 novembre 2011 al 31 gennaio 2012

“Prosa in prosa” a RicercaBo


Da venerdì 18 a domenica 20 si terrà, presso la Mediateca di San Lazzaro, la quarta edizione di RicercaBo, dove — tra altri autori — leggeranno Alessandro Broggi e Andrea Inglese, anche nel segno di (e con l’intento di dialogare su) Prosa in prosa (Le Lettere, 2009), antologia di cui qui si ripropone la pagina/scheda editoriale, con recensioni e link utili:

PROSA IN PROSA
(Le Lettere, collana fuoriformato)

Introduzione di Paolo Giovannetti
Note di lettura di Antonio Loreto

Andrea IngleseGherado BortolottiAlessandro Broggi
Marco GiovenaleMichele ZaffaranoAndrea Raos

Questo libro a sei voci vuole fare il punto su una forma di scrittura da qualche tempo molto attuale e discussa, anche in Italia: la poesia in prosa. Dando luogo, da subito, a qualcosa di nuovo. Dopo almeno centocinquant’anni di storia questo genere non solo ha raggiunto una piena maturità, ma può anche confrontarsi con la sua tradizione; può ripensarla criticamente. Il titolo lo suggerisce: dalla prosa si tratta di tornare (polemicamente, ironicamente) alla prosa stessa; e scoprire uno spazio diverso. La scrittura in prosa interagisce coi generi del discorso non-poetico: cronachismo, narratività, parlato informale. Ogni tentazione di bello scrivere – di prosa d’arte – è rifiutata: la prosa in prosa riparte dal discorso comune, dalla lingua logorata della quotidianità. I sei autori sono tutti nati tra la fine degli anni Sessanta e i primi anni Settanta; e si sono messi in luce da tempo come alcuni fra i più acuti autori e teorici, nel nostro paese, nell’aria della scrittura di ricerca.

Dal blog “Nazione Indiana” 27.12.2009

Dal blog “absolutepoetry” 01.12.2009

Da “SlowForward” 02.02.2010

Dal blog “Nazione Indiana” 31.03.2010

Dal blog “Nazione Indiana” 06.04.2010

  Dalla rassegna stampa. La Voce di Romagna 14.12.09
  Dalla rassegna stampa. Poesia 01.02.10
  Dalla rassegna stampa. L’immaginazione 02.02.10
  Dalla rassegna stampa. PordenoneLegge.it 11.04.10
  Dalla rassegna stampa. L’Immaginazione 04.04.10
  Dalla rassegna stampa. La Voce di Romagna 26.09.11


Márton Koppány and Jim Leftwich, Book of Numbers

Márton Koppány and Jim Leftwich, Book of Numbers

Publisher Luna Bisonte Prods
Published November 10, 2011
Language English
Pages 27

Binding Saddle-stitch Paperback
Interior Ink Full color
Dimensions (inches) 5.8 wide × 8.3 tall

pdf available for download here

Márton Koppány and Jim Leftwich’s Book of Numbers is a visual and conceptual collaboration exploring a “vocabulary of correspondences” between letters and numbers. The result is a sequence of words, letters, numbers, patterns, lines, onions, leaves, cayenne peppers, and nails in wood. It all makes sense, or makes several senses, and the pleasure is in tracing those senses through the concepts and images they embody.

JCU Press Announces Publication of Latest Volume of “InVerse: Italian Poets in Translation”

John Cabot University Press is pleased to announce the publication of the latest volume of InVerse: Italian Poets in Translation, edited by Brunella Antomarini, Berenice Cocciolillo, and Rosa Filardi.

The anthology collects the works of renowned poets who already belong to the history of Italian poetry, together with younger and less known poets whom we believe are going to leave a mark on contemporary Italian poetry.  The work of two well-known North American poets, Canadian Barry Callaghan and American Susan Stewart, is also featured in the anthology. They were special guests—with Valerio Magrelli and Mariangela Gualtieri – of two editions of the InVerse festival entitled InVerse-Two Poets in Mutual Translation.  A brief selection of women futurist writers taken from Cecilia Bello Micciacchi’s seminal book Spirale di dolcezza + Serpe di fascino – antologia di scrittrici futuriste further enriches the anthology.

Featured poets: Benedetta, Alessandra Berardi, Tomaso Binga, Silvia Bre, Nanni Cagnone, Maria Grazia, Calandrone, Barry Callaghan, Anna Cascella Luciani, Ottavio Fatica, Gabriele Frasca, Mariangela Gualtieri, Jolanda Insana, Paola Loreto, Valerio Magrelli, Giulio Marzaioli, Elisa Pezzani, Andrea Raos, Marilena Renda, Vito Riviello, Rosa Rosà, Luigi Socci, Susan Stewart, and Valentino Zeichen.

Founded in 2005 by JCU professors Brunella Antomarini, Berenice Cocciolillo, Rosa Filardi, the InVerse festival is one of the University’s most important cultural events and has filled a need in Rome for a forum in which to read, translate, and discuss Italian poetry. It is a chance to listen to some of the most interesting voices in contemporary Italian poetry read their work, which will also be read in English translation.

The fifth InVerse anthology is forthcoming and will feature of prestigious poets such as Andrea Zanzotto and Maria Luisa Spaziani, among others. The next InVerse Italian Poets in Translation Festival will take place in June of 2012 and will be a celebration of the entire InVerse project and the five poetry anthologies.