Archivi categoria: segnalazioni e avvistamenti

roma, 10-11-12 novembre, festival tracce #1 : arte+alterità+altrove

Dal desiderio di interrogare artisticamente la nozione sempre fertile e fluttuante di follia, SIC12artstudioin collaborazione con ASL Roma 2 e il Municipio VIII

presenta

Festival TRACCE#1

ARTE+ALTERITA’+ALTROVE

cliccare per ingrandire

cliccare per ingrandire

bruno munari, da “teoremi sull’arte” (1961)

Bruno Munari, (1961), Teoremi sull’arte [art Theorems] [art Théorèmes], English translation by Isobel Butters Caleffi, French translation by Annie Pissard Mirabel, Corraini Edizioni, Mantova, 2003 [First published by All’insegna del pesce d’oro, Scheiwiller, Milano, 1961] _ Imgs: https://at.tumblr.com/garadinervi/bruno-munari-1961-teoremi-sullarte-art/zd9dzzq0ug7f

Continua a leggere

“the re-appearing pheasant”: an encounter of american and italian poets and critics: nov. 2022

a poem by Charles Bernstein (in The Brooklyn Rail, April, 2022) here:
https://slowforward.net/2022/05/27/one-from-charles-bernstein-from-the-brooklyn-rail-april-2022/

a prose piece by MG in the same issue of TBR, together with poems by several authors:
https://brooklynrail.org/2022/04/criticspage/from-Excesses-on-a-little-flight

+
editor Luigi Ballerini wrote an introduction (https://brooklynrail.org/2022/04/editorsmessage/RADICAL-POETS-OF-DIFFERENT-FEATHERS) to the “gathering of American and Italian poets, scheduled to take place at the Casa Italiana Zerilli-Marimò of New York University and at the Italian Cultural Institute of New York on November 11, 12, and 13” (see the images).

***

All the texts in the issue of TBR:

from Floodgate of Wind
By Antonella Anedda Translated from the Italian by Eleonora Buonocore

From Scraps
By Mariano Bàino Translated from the Italian by Luigi Bonaffini

The Trip
By Mary Jo Bang

three
By Charles Bernstein

Mandy
By Anselm Berrigan

Nest, Hospice, Prison Camp
By Susan Briante

(°) – seed
By Maria Grazia Calandrone Translated from the Italian by Nicholas Benson

from Every Five Strokes
By Vincenzo Frungillo Translated from the Italian by Christina Vani

from Excesses (on a little flight)
By Marco Giovenale Translated from the Italian by V. Joshua Adams

Romanticism
By Peter Gizzi

Gap and Erasure
By John Latta

Dreamlike (Homo Bulla)
By Laura Liberale Translated from the Italian by Murtha Baca and Federica Santini

Porta Westfalica
By Valerio Magrelli Translated from the Italian by Jamie McKendrick

from Acavity of an Odyssey (Unfinished Mandala)
By Ivan Schiavone Translated from the Italian by Alessandro Giammei

three
By Rosmarie Waldrop

“multiperso”, antologia (e “statue linee”, di mg): nella nuova collana ‘glossa’ delle edizioni pièdimosca

Tre giorni fa i festeggiamenti per il primo anno di vita del blog Multiperso, di Carlo Sperduti, sono stati segnati dall’annuncio di tre buone nuove, tutte collocabili al 18 novembre, quindi imminentissime : la nascita della collana glossa, diretta da Carlo per le edizioni pièdimosca di Elena Zuccaccia; l’uscita imminente dell’antologia di microfinzioni che raccoglie molti testi usciti proprio sul blog, e che da questo prende appunto il nome di Multiperso, primo titolo di glossa; e la pubblicazione di Statue linee, secondo titolo della collana, raccolta di microprose e materiali inclassificabili di Marco Giovenale.

Questi gli autori inclusi nell’antologia:
Gaetano Altopiano, Manuela Boz, Marta Bracciale, Andrea Bruccoleri (Bruno Leri), Niccolò Brunelli, Alessandro Busi (Meschi), Gunther Maria Carrasco, Massimo Gerardo Carrese, Francesca Chiappalone, Fiammetta Cirilli, Angelo Nge Colella, Cristina Costantini, Cristò, Emma De Angelis, Luigi Di Cicco, Dario Faggella, Stefano Ficagna, Arianna Fiore, Marco Giovenale, Alfonso Lentini, Giovanni Locatelli, Eda Özbakay, Marco Parlato, Cristina Pasqua, Francesca Perinelli, Antonio Francesco Perozzi, Dario Rivarossa, Livio Santoro, Antonio Sinisi, Ivan Talarico, Stefano Tarquini, Damiano Torre, Antonio Vangone, Cristina Venneri (Vìola Scutra), Luca Zanini.

Sia Multiperso che Statue linee sono già prenotabili sul sito di pièdimosca: https://www.piedimoscaedizioni.com/categoria/collane/glossa/

Seguiranno, tra il 2023 e la prima metà del 2024, libri di Antonio Vangone, Alfonso Lentini, Fiammetta Cirilli, Cristina Pasqua e, entro il 2023, i primi due titoli in traduzione.

https://multiperso.wordpress.com/2022/10/22/il-multiperso-compie-un-anno-unantologia-per-festeggiare

Multiperso (antologia, collana glossa, pièdimosca edizioni)

cliccare per ingrandire

Statue linee, di Marco Giovenale (collana glossa, pièdimosca edizioni)

cliccare per ingrandire

_

tre prose brevi in ottobre, sul ‘cucchiaio nell’orecchio’

tre prose di MG nel sito 'il cucchiaio nell'orecchio'

https://www.ilcucchiaionellorecchio.it/category/autori/marco-giovenale/

(grazie come sempre a Gaetano Altopiano per l’ospitalità sul suo sito)

_

guy debord, “appunti preliminari”

Sandro Ricaldone

GUY DEBORD
Appunti preliminari
a cura di Laurence Le Bras, Emmanuel Guy
traduzione di Mario Lippolis
Ortica Editrice, 2022

Non si tratta di mettere la poesia al servizio della rivoluzione, piuttosto di mettere la rivoluzione al servizio della poesia. Questi Appunti permettono di conoscere in modo più profondo il pensiero di Debord che, durante la seconda metà del secolo scorso, condusse un’incessante “guerra del tempo” dentro e contro la propria epoca, considerata come una glaciazione “spettacolare-mercantile” della storia. In questi Appunti lo vediamo via via progettare e mettere a fuoco alcune delle proprie mosse teoriche, iperpolitiche, cinematografiche, linguistiche, autobiografiche, in particolare relative alla conduzione dell’Internazionale Situazionista, alla memoria storica del recente movimento delle occupazioni del maggio francese del 1968 come a quella della Fronda antiassolutistica del Diciassettesimo secolo, alla preparazione dei suoi lungometraggi cinematografici, alla progettazione di un dizionario critico della distruzione contemporanea del linguaggio comune, fino alla stesura di un resoconto della propria vita che per il fondo come per la forma di “confessione cinica” vessi e demoralizzi le autorità contemporanee.

la collezione di libri d’artista di san cataldo, in sicilia

A San Cataldo, a pochi passi da Caltanissetta, c’è una collezione di oltre 500 tra rari volumi e riviste d’arte, dagli anni ’60 del Novecento sino a oggi

Come giustamente sostiene Aleida Assmann, che ha compiuto studi fondamentali sull’antropologia e sulla memoria culturale e comunicativa, “controllare gli archivi è controllare la memoria”. Ciò equivale a dire che questi luoghi, bene al di là della funzione più propriamente conservativa, si configurano per la presenza simultanea dell’”aspetto politico e quello mnestico”. Chi è preda del furore archivistico e dello slancio tassonomico, ha –> continua qui

http://www.archiviolibridartista.org/

pasquale polidori: una lettura di documenta fifteen

da leggere e includere in qualsiasi ragionamento e dialogo in tema di arte, processualità, condivisione, …
:
https://unclosed.eu/rubriche/osservatorio/recensioni-attualita/400-le-sedie-di-documenta-fifteen-per-un-sabotaggio-del-pathos.html

di 5 in 5. dal verbo al segno

Di 5 in 5 Dal verbo al segno: Cappi Accame Verdi Minarelli Miccini Pignotti Pozzati Sitta Toti Cavallo – 1980 (autografo di Enzo Minarelli).

Da un post di Roberto Canella

Continua a leggere

walter giers, electronic art

Sandro Ricaldone

WALTER GIERS
Electronic Art
ZKM | Center for Art and Media Karlsruhe
October 15, 2022–April 16, 2023

Walter Giers was a pioneer of electronic art and one of the most important exponents of media art in Germany, who produced light and sound works in the tradition of kinetic art and Op Art from the late 1960s onwards. With an interest in tinkering with radios, he embarked on making nonfunctional objects out of electronic components in 1969, which he initially referred to as “Schalt-Elemente-Objekte” [switch element objects], “electronikals,” and “elektronische Spielobjekte” [electronic playthings]. From 1974, he used the term »electronic art« to describe his works.

Continua a leggere

sara sorrentino recensisce “delle osservazioni” (blonk) su ‘la balena bianca’

Grazie a Sara Sorrentino e a La Balena Bianca per la bella recensione al libro Delle osservazioni (Blonk), uscita oggi sul sito:

https://www.labalenabianca.com/2022/10/19/delleosservazioni-giovenale/

“the consultant”: nam june paik’s papers 1968-1979

Sandro Ricaldone

THE CONSULTANT
Paik’s Papers 1968–1979
Curator: Kim Yoonseo
Nam June Paik Art Center
10 Paiknamjune-ro, Giheung-gu, Yongin-si
Gyeonggi-do
October 13, 2022–March 26, 2023

Nam June Paik left behind various documents in different languages, including letters, scores, essays, proposals, and reports. One of these, a 1974 report somewhat grandly titled “MEDIA PLANNING FOR THE POST INDUSTRIAL AGE: Only 26 years left until the 21st Century,” seems more like a policy research document than an artist’s note. Instead of simply sharing bold ambitions, the report contains detailed and concrete plans for implementation. The text shares a vision akin to what has been realized today with the internet, stressing the urgency of being able to transmit ideas in real time through “electronic super highway,” just as the building of highways in the 1930s had enabled the movement of goods and the achievement of an economic revival. Emphasizing that “Mind pollution is as bad as air pollution,” Paik also urges caution in ensuring that media communications are not monopolized by technology experts or some “mysterious power complex.”

Paik actually did carry the title of “consultant.” While he was based in New York, he carried out his work with Rockefeller Foundation Art Grants in “Television/Video/Film” and for a roughly 20-year period beginning in the mid-1960s, he served in official and unofficial advisory roles, playing a leading part in emphasizing the importance of supporting medial field and proposing directions for its development. During this time, his video art and the video community were broadcast on television channels, discussed in scholarly contexts, and exhibited, collected, and proliferated by art institutions. His proposal expressed his bold ambitions of solving social problems through the medium of art, with immediate implementation plans laid out in considerable detail: digitalization to record and preserve human cultural history, video exchanges as a tool for learning and resolving our lack of understanding toward different cultures, the creation of electronic superhighways as communication systems connecting the world, and the continued pursuit of diverse representation in public broadcasting content.

As its title suggests, The Consultant: Paik’s Papers 1968–1979, a special exhibition commemorating the 90th anniversary of Paik’s birth, takes the artist’s reports as its starting point. Rather than emphasizing his individual achievements and the aesthetic context for his video art, it considers Paik as a “policymaker” based on reports that he wrote in English between 1968 and 1979: “EXPANDED EDUCATION FOR THE PAPERLESS SOCIETY” (1968), “MEDIA PLANNING FOR THE POST INDUSTRIAL AGE” (1974), and “HOW TO KEEP EXPERIMENTAL VIDEO ON PBS NATIONAL PROGRAMMING” (1979). Compared with his achievements focusing for a lifetime on the medium of video art, relatively little is known of how Paik investigated the raisons d’e^tre for social infrastructure and art and suggested new avenues for them. As it examines his work through the lens of Paik’s papers, the exhibition urges the viewer to see Paik in a new light, while showing how the realization of his artistic vision was underpinned not only by institutional support from the government, but also by collaboration with and support from private foundations, patronage funds, public schools, laboratories, broadcasters and art institutions.

The exhibition’s aims lie in taking a detour from the historic highway of regarding Paik as the “father of video art” and seeing him in a different light on a different sort of path.leaving behind the crossroads of preexisting knowledge and experience to find new opportunities for liberation. Exploring Nam June Paik as an analyst, a media consultant, and an agent of change for social infrastructure and technology during the social transitional period of the 1960s is a way of uncovering new tasks that have heretofore received little attention in studies of the artist, while also creating new points of contact with his works of electronic art. As we stand amid a different kind of digital shift and social change today, Paik’s media consulting is a work that is still in progress.