Archivio mensile:Settembre 2022

“territories of waste” @ museum tinguely (basel)

Sandro Ricaldone

TERRITORIES OF WASTE
On the Return of the Repressed
Museum Tinguely – Basel
September 14, 2022–January 8, 2023

Artists: Arman, Helène Aylon, Lothar Baumgarten, Anca Benera & Arnold Estefán, Joseph Beuys, Rudy Burckhardt, Carolina Caycedo, Revital Cohen & Tuur Van Balen, Julien Creuzet, Agnes Denes, Douglas Dunn, Julian Aaron Flavin, Nicolás García Uriburu, Hans Haacke, Eric Hattan, Eloise Hawser, Fabienne Hess, Barbara Klemm, Max Leiß, Diana Lelonek, Jean-Pierre Mirouze, Hira Nabi, Otobong Nkanga, Otto Piene, realities:united, Romy Rüegger, Ed Ruscha, Tita Salina & Irwan Ahmett, Tejal Shah, Mierle Laderman Ukeles, Raul Walch, Pinar Yoldaş.

Curator: Dr. Sandra Beate Reimann

The current planetary crisis has ensured that the proliferation of environmental pollutants has once more become a focus of artistic practice, alongside climate change and mass extinction. The group exhibition Territories of Waste at Museum Tinguely focuses attention on this contemporary artistic engagement and asks where such discussions are taking place today, as well as taking a new look from this perspective at the art of the second half of the 20th century. The group show is intended as an accumulation or gathering of many voices that takes the dynamically mixed quality of waste seriously as a structuring concept. The exhibition spreads out like a landscape and is connected by main themes that run through it like a network.

In the 1960s, the artists of Nouveau Réalisme and Junk Art (including Jean Tinguely) reflected the profound social and economic shift from post-war deprivation to a society based on consuming and throwing away by using trash and scrap metal as materials in their work. Whereas in the 1960s, the rubbish piling up at landfill sites and carelessly disposed of in nature was highly visible, today, in the western parts of the globalized world, it is largely invisible. A sophisticated waste economy relieves us of garbage and dirt, and of the remnants of our consumer lifestyle. Sorted, removed, burned, cleaned, composted, recycled, deposited in disused mines, exported—what we discard does not cease to exist, but it is out of our way.

In contemporary discourse and artistic practice, there is a focus on the hidden and repressed ecological, geological and global conditions of our consumerism. This has been accompanied by increased public awareness of the invisible micro-dimension of waste. The omnipresence of such micro-pollutants in air, soil, water and ice and in living organisms around the world—even in regions where humans have never set foot—has made a lasting impact on the way we think about nature. Today, particular interest is being focussed by artists on the territorial movements of waste within colonial geographies. Alongside the global aspects, geological factors are also being highlighted, a “geospheric” focus that reflects on the ecological dimensions of raw material extraction, especially in mining.

The territorial movements of waste are dealt with along colonial geographies that involve both the exporting of rubbish and the waste generated during raw material extraction in neo-colonial structures of exploitation. One focus here is on electronic communication devices and the metals and rare earths needed for their production.

Waste disposal today is a highly automated industry. In their structure, modern waste management facilities reflect the separation between society and what it discards. Waste and its disposal are supposed to remain as invisible as possible. At the same time, contact with waste products and the physical labour associated with cleaning are closely linked to social hierarchization, exclusion, and even stigmatization. This social dimension, including issues of race and gender, forms a second thematic focus.

Other works in the exhibition deal with the pollution of air, water and the oceans. They render visible the micro-dimension of waste, something that is not immediately apparent, and bid a firm farewell to the still prevalent romantic notion of untouched nature. Our waste is now present throughout the entire ecosphere.

Territories of Waste in the literal sense—devastated terrain, manmade wastelands, war and disaster zones—are a fourth focus. The traces of our industrialized and nuclear age have inscribed themselves into landscapes. In its double meaning of both barren, infertile land but also fallow, unused land, however, the notion of wasteland points to both loss and potential.

In another section, the exhibition goes beyond physical and geographical territories, exploring concepts of waste and cleaning in the digital sphere. What happens to files that we put in the “trash”? It turns out that even when it is deleted, data doesn’t just disappear.

Finally, with the concepts of compost, humus and cohabitation, the show explores the potential of waste for new ways of thinking and living, as well as for new alliances. These works link and traverse the fields of nature and culture, humans and their environment.

Hira Nabi, All That Perishes at the Edge of Land (still), 2019

diego perrone @ macro: dal 29 settembre 2022

DIEGO PERRONE
“Pendio piovoso frusta la lingua”
29/09/2022 – 19/02/2023
Opening 29 settembre/September, ore 18:00 === 6:00 pm

La personale di Diego Perrone è un paesaggio organico, e a tratti vertiginoso, che unisce opere degli ultimi vent’anni di produzione dell’artista italiano con cinque nuovi lavori: due opere/display, una distorsione dello spazio, un video e una serie fotografica.
La mostra si articola senza soluzione di continuità in diverse costellazioni di lavori, ognuna delle quali è raccontata da descrizioni scritte dall’artista; alcune sono esposte per la prima volta su strutture di supporto di nuova concezione. Una di queste, “Snorkeller Tube”, è stata realizzata grazie al supporto dell’avviso pubblico PAC2020 – Piano per l’Arte Contemporanea promosso dalla Direzione Generale Creatività Contemporanea del Ministero della Cultura.
Diego Perrone continua così a esplorare i limiti dello strabismo creativo attraverso un’opera d’arte totale che si insinua perfettamente nei solchi di una visione turbata dagli sviluppi tecnologici degli ultimi trent’anni, e dalle loro ripercussioni, ma che pone domande al di là dei confini temporali.

info: https://www.museomacro.it/it/solo-multi-it/diego-perrone-pendio-piovoso-frusta-la-lingua/

Laid out as a vertiginous landscape, Diego Perrone’s exhibition brings together twenty years of the Italian artist’s multi-media output as well as five new works in the form of two work/displays, a distortion of the space, a video and a photographic series.
The exhibition is seamlessly divided into different constellations of works, each one narrated by descriptions written by the artist himself; some are exhibited for the first time on newly conceived support structures. One of these, “Snorkeller Tube”, was realized thanks to the support of the public notice PAC2020 – Piano per l’Arte Contemporanea promoted by the Directorate-General for Contemporary Creativity of the Ministry of Culture.
Diego Perrone continues to explore the limits of skewed inventiveness through a total work of art that insinuates itself perfectly into the grooves of a vision disquieted by the technological developments of the last thirty years and their repercussions, yet it asks questions that surpass temporal boundaries.

carmelo bene: more (ancora di più); un incontro con luca buoncristiano, per fuori orario

MORE (ancora di più): Intervento di Luca Buoncristiano all’interno della nottata del 21 maggio 2022 di “fuori orario” dedicata a Carmelo Bene. A cura di Fulvio Baglivi.

le possibilità che restano, #1: “spin off”

le possibilità che restano, #1:
è possibile fotografare SPIN OFF, di Giulio Marzaioli (Tic), di sabato pomeriggio alle tre in piazza San Cosimato

spiegazione topologica

john richard mcconnochie: “offerings”, online exhibit @ van vliet gallery

http://vanvlietgallery.com/

“Offerings”: asemic, concrete and visual poetry by John Richard McConnochie. Now showing at VVG’s website, VanVlietGallery.com until mid-November. A catalog of the show is available for purchase.

_

insistere: fare i conti col linguaggio senza un io

Quindi fare i conti col linguaggio senza un io. Un iismo. Quello lo lasciamo agli asini.
Ma non se ne può più d’uno stucchevole degli affetti, dell’anima bella, della “postal cartolin”, degli innamorati. Tutto ciò appartiene a un codice dell’imbecillità, della mediocrità…
Nel dopo-Joyce, …per esempio, l’identità: tutta per aria. Salta tutto. È già saltata

(Carmelo Bene, audio di un’intervista del maggio 2000
https://slowforward.net/2022/09/09/mal-de-fiori-cb-conversazione/)

*
N.b.: i poeti italiani contemporanei sono esentati dalla lettura di queste righe, né è necessario che rechino seco a scuola la giustificazione dei genitori, tantomeno fia da loro dovuta lettura alcuna del Lacan.

fare le cose / alberto d’amico. 2022

Sono qui. La vita perfetta. Vorrei vivere qui. Fare le cose che si fanno qui. Farle per buona parte dell’anno. Poi tornare lì, ma solo per un po’. Qui si fanno le cose che piacciono a me o almeno credo che qui si facciano le cose che piacciono a me o forse credo che qui si possano fare le cose che io spero a me piacciano sempre. Ora sto qui. Ma sto qui per poco, tra un po’ me ne andrò e passerà del tempo prima che io possa tornare. Ma poi tornare perché? Io vorrei espropriare questo luogo e vorrei tornare indietro nel tempo, nel tempo in cui credo che si sarebbero potute fare le cose che spero a me sarebbero piaciute o le cose che a me sarebbe piaciuto fare. Fare è una parola generica.

Fare è il verbo generico. Cosa è una parola altrettanto generica, è un sostantivo tra i più generici. Tutti sappiamo cosa sia una cosa ma c’è chi ha dedicato saggi per spiegare agli altri cosa realmente sia una cosa. Das ding. The Thing. Nei Fantastici Quattro un personaggio si chiama la Cosa, probabilmente era un omaggio di Stan Lee a Martin Heidegger. Ma non è che io ne sia davvero sicuro, forse no, la Cosa era un supereroe generico e mostruoso ma come ne La bella e la bestia era buono e infelice. Stava insieme a Alicia, una bella donna non vedente, figlia del Burattinaio.

22 settembre, fondazione baruchello: “industria indipendente. the truth is a matter of the imagination”

Fondazione Baruchello presenta:

INDUSTRIA INDIPENDENTE
THE TRUTH IS A MATTER OF THE IMAGINATION
con Erika Z. Galli e Martina Ruggeri

Giovedì 22 settembre 2022 // Ore 18:00 – 19:30
Fondazione Baruchello
Via del Vascello 35, Roma 

Sara Basta, Archivio degli oggetti concavi: la sporta (pubblicazione), 2022

Nell’ambito della mostra Il giardino libernautico, progetto nato da un’idea di Elena Bellantoni, la Fondazione Baruchello presenta “INDUSTRIA INDIPENDENTE -THE TRUTH IS A MATTER OF THE IMAGINATION” con Erika Z. Galli e Martina Ruggeri, un live-set legato al testo The Carrier Bag Theory of Fiction della scrittrice Ursula K. Le Guin, tradotto da Giulia Crispiani per l’opera di Sara Basta in mostra. 

Giovedì 22 ottobre alle ore 18 alla Fondazione Baruchello in via del Vascello 35, attraverso un viaggio sonoro fatto di brani inediti, registrazioni vocali, canzoni, field recording, utilizzo di strumenti analogici e voce, Industria Indipendente lavora per la prima volta a una ricucitura, in forma di live-set, del lavoro degli ultimi anni, ispirato alla Ursula K. Le Guin, in particolar modo alla sua scrittura, illuminante e profetica. Allo stesso modo Sara Basta, nell’opera in mostra Archivio degli oggetti concavi: la sporta, sviluppa il proprio lavoro a partire dalla narrazione della scrittrice per rileggere lo strumento della sporta attraverso un’azione di tessitura collettiva.

Industria Indipendente è un collettivo di arti performative e visive fondato da Erika Z. Galli e Martina Ruggeri. Negli anni hanno attraversato linguaggi e pratiche differenti: dalla creazione di performance a happening di lunga durata, dalle installazioni alla scrittura per teatri, musei, spazi indipendenti e non convenzionali. I loro lavori si articolano intorno a diversi temi: il rapporto tra essere umano e natura, la dimensione del tempo “improduttivo”, la costruzione di mondi alternativi e di finzione in cui generare comunità e alleanze, il continuo rovesciarsi e ricrearsi di identità individuali e collettive.

Per scaricare il comunicato stampa della mostra Il giardino libernautico clicca qui

*

Il giardino libernautico
Sara Basta, John Cascone, Grossi Maglioni, Jacopo Natoli
A cura di Elena Bellantoni
In collaborazione con Niccolò Giacomazzi e Benedetta Monti
15 giugno – 30 settembre 2022
Dal lunedì al venerdì ore 16 – 19
Fondazione Baruchello
Via del Vascello 35, 00152 Roma

Il progetto Summer Show della Fondazione Baruchello, promosso da Roma Culture, è vincitore dell’Avviso pubblico Estate Romana 2020-2021-2022 curato dal Dipartimento Attività Culturali